Über Sprachen aus der Perspektive von Gymnasiast*innen aus Slowenien und aus der Slowakei
Ključne besede:
splošnojezikoslovni pojavi in procesi, sociolingvistika, psiholingvistika, stereotipi, predsodki, estetske preference, identifikacije z jeziki,, jezikovne karte, priporočilaKratka vsebina
Die Monographie bringt Antworten auf Fragen zur Wahrnehmung und zu Standpunkten bezüglich Sprachen und Sprachvarietäten bei Gymnasiast*innen aus der Slowakei und aus Slowenien. Mithilfe von zwei Forschungsinstrumenten (Umfragen, Sprachkarten) wurden allgemeinlinguistisches, sozio- und psycholinguistisches Wissen, Stereotype, Präferenzen und Identifikationen mit Sprachen und Sprachvarietäten quantitativ und qualitativ analysiert. Die Analysen ergaben folgende Resultate: Slowenisch und Slowakisch als L1 der Mehrheit der Gymnasiast*innen haben eine Prestigeposition, wobei sich Gymnasiast*innen aus Slowenien stark mit (traditionellen) Regionen identifizieren. Nachbarländer und Nachbarsprachen sind in der sprachlichen Welt der Gymnasiast*innen weniger bedeutend, obwohl zugleich eine Art versteckte Mehrsprachigkeit zu beobachten ist. Gymnasiast*innen aus beiden Ländern pflegen gleiche Stereotype über einige europäische Sprachen und sie stimmen den gleichen Vorurteilen, sogar den eurozentristischen, zu. Ästhetisch präferieren sie romanische Sprachen und sie verfügen über wenig allgemeinlinguistisches und psycholinguistisches Wissen wie auch über relativ wenig soziolinguistisches Wissen. Aufgrund aller Resultate formen die Autorinnen Empfehlungen an die Sprachen- und Schulpolitik in beiden Ländern.
O jezikih s perspektive gimnazijcev in gimnazijk iz Slovenije in Slovaške. Monografija prinaša odgovore na vprašanja o dojemanju jezikov in o stališčih do jezikov in jezikovnih zvrsti pri gimnazijcih in gimnazijkah s Slovaške in iz Slovenije. S pomočjo dveh raziskovalnih orodij (anket, jezikovnih kart) smo kvantitativno in kvalitativno analizirali njihovo splošnojezikovno, sociolingvistično in psiholingvistično znanje, stereotipe, preference ter identifikacije z jeziki in jezikovnimi zvrstmi. Analize so dale naslednje rezultate. Slovenščina in slovaščina imata kot J1 večine gimnazijcev in gimnazijk prestižni položaj, pri čemer se gimnazijci in gimnazijke iz Slovenije močno identificirajo s (tradicionalno) regijo. Sosednje dežele in jeziki so v njihovem jezikovnem svetu manj pomembni, čeprav obenem opažamo neke vrste prikrito večjezičnost. Gimnazijci in gimnazijke iz obeh držav negujejo stereotipe o nekaterih evropskih jezikih in se strinjajo z istimi predsodki, celo z evropocentrističnimi. Estetsko preferirajo romanske jezike ter izkazujejo malo splošnojezikovnega in psiholingvističnega znanja kot tudi relativno malo sociolingvističnega znanja. Na osnovi vseh teh rezultatov smo oblikovali priporočila za jezikovno in šolsko politiko v obeh državah.
Monografija Über Sprachen aus der Perspektive von Gymnasiast*innen aus Slowenien und aus der Slowakei je bila izdana v okviru projekta Jeziki štejejo. Projekt Jeziki štejejo sofinancirata Evropski socialni sklad ter Ministrstvo za izobraževanje, znanost in šport.